Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться

Кандидат

Женщина, 51 год, родилась 5 февраля 1974

Дзержинск (Нижегородская область), готова к переезду (Другие регионы, Москва, Ненецкий АО, Санкт-Петербург, Ямало-Ненецкий АО), готова к командировкам

Переводчик

Специализации:
  • Переводчик

Занятость: полная занятость, частичная занятость, проектная работа

График работы: полный день, гибкий график, удаленная работа

Опыт работы 25 лет 5 месяцев

Февраль 2015по настоящее время
10 лет 3 месяца
ОАО "Омское монтажное управление"

www.omus1.ru

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Переводчик
- письменный перевод корреспонденции и технической документации с английского языка; - устный перевод на переговорах; - делопроизводство.
Июнь 2012Июль 2014
2 года 2 месяца
ОАО "Глобалстрой-Инжиниринг"

Москва, www.globse.com/

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

ведущий специалист-переводчик
- административная поддержка проекта строительства производства поливинилхлорида в г. Кстово, Нижегородская область; - прямые контакты с заказчиком ("ООО РусВинил"), координация технической и финансовой поддержки; - организация документооборота с заказчиком; - письменный перевод технической документации, устный перевод на переговорах; - ведение протоколов совещаний. Срочный контракт закончился в июле 2014 г. в связи с окончанием строительства.
Август 1998Июль 2011
13 лет
ОАО "Авиабор"

Дзержинск (Нижегородская область), www.jsc-aviabor.com

Химическое производство, удобрения... Показать еще

Ведущий переводчик, ассистент директора по внешнеэкономическим связям
- разработка, рассылка и заказ рекламных материалов, а именно: * каталоги компании (пять изданий каталогов продукции, включая профиль компании); * презентации (перевела и оформила десять презентаций компании в Power Point, включая презентации для проекта Air Liquid по разработке альтернативного топлива); * перевод материалов для сайта компании (www.jsc-aviabor.com). - ведение статистики ценовых предложений и фактических продаж в формате Excel; - информационная поддержка иностранных клиентов, торговых представителей и поставщиков (оперативное предоставление информации о статусе заказов/предложений, отслеживание статуса поставки, согласование технических характеристик, заполнение и рассылка опросников, визовая поддержка); - участие в переговорах в качестве ассистента по продажам, обеспечение последовательного устного перевода; - деловые командировки в страны Европы, Азии и Америки (организация поездок, сопровождение руководства в качестве ассистента/переводчика); - участие в международных фармацевтических и специализированных химических выставках (CPhI Worldwide, Chemspec), а именно: бронирование выставочных стендов, подготовка и организация встреч, деловые переговоры; - письменный перевод деловой корреспонденции и технической документации, согласование и оформление контрактов (ведение базы данных входящих/исходящих писем, счетов и контрактов); - организация и проведение международных телефонных конференций, устный последовательный перевод телефонных переговоров; - оформление виз и бронирование авиабилетов/отелей, подготовка документации для деловых поездок и командировочная отчётность; - организация визитов иностранных делегаций: визовая поддержка, разработка программ встреч, переговоров, экскурсий.

Навыки

Уровни владения навыками
Профессиональные навыки перевода с/на английский язык.
Умение планировать собственное время, личная организованность.
Грамотность, знание культурологических реалий
Способность конентрироваться.
Отличные навыки последовательного перевода.
Умение работать с Интернетом и получать информацию, необходимую для качественного перевода.
Усидчивость, гибкость, высокая работоспособность.

Опыт вождения

Имеется собственный автомобиль

Права категории B

Обо мне

Хобби: плавание, рисование, фотография. Личные качества: общительность, стрессоустойчивость, нацеленность на результат, чувство юмора. Семейное положение: разведена, есть сын 1995 г.р. (студент ННГУ).

Высшее образование

1998
Nizhny Novgorod Linguistic University
англ.+нем. языки, ABC0928523

Знание языков

РусскийРодной


АнглийскийC2 — В совершенстве


НемецкийA1 — Начальный


Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не более часа